[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: VMs: Voynichese as an Abugida

BTW, first recorded use of the phrase "Pig Latin" was 1937, according to this site:-

However, Pig Latin itself is certainly older: for example, Ginger Rogers (wearing a dress apparently made of coins) sang one verse of "We're in the money" in Pig Latin in "Gold Diggers of 1933" (made, unsurprisingly, in 1933). It also appeared in the film "Bed of Roses" (1933), but everyone seems far happier to remember Ginger's jingling currency. :-)

Here's a link to a long posting on language games, which mentions Mimi Klaiman's description of some Bengali Pig Latin games (including cibocisa), Cazarny/Carny talk, and an Argentinian Pig Latin (Jerigonza/Jerigoza), etc etc.

BTW, there's also the (closely related?) Verlan & Louchebem/Louchebem to consider: the latter seemd to be a French butchers' slang from the mid 19th century, but I don't know how old the former is:-

And that brings us neatly round to Polari, the famous stage-door Lingua Franca / Romany / back-slang mix - "How bona to vada your ecaf" etc. And from there to pretty much anywhere you like. :-)

That's probably enough eclecticism for one email, so I'll stop there. :-)

Cheers, .....Nick Pelling.....

______________________________________________________________________ To unsubscribe, send mail to majordomo@xxxxxxxxxxx with a body saying: unsubscribe vms-list