[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Voynich letters

At 18:53 29/09/01 +0000, Jacques Guy wrote:
Nick Pelling wrote:
> "Lou Pescadou", a very nice fish restaurant in Marseillan in the South of
> France, is named after the Oc word for "fisherman". So at the time of the
> VMS, there were numerous active languages with pesc- as a root for fish
> [never mind the precise grammar for now]. :-/

Lou Pescadou, as little Occitan as I know, is "le poisson" (Spanish:
el pescado -- literally: the fished one).

My French-teacher mother told me it meant "the fisherman" when I was six. Bah - I should never have trusted her. :-)