[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Reading the Voynich MS in Voynich
Adam McLean wrote:
>
> Is the use of the transcription into Latin characters a
> hinderance to our investigation of the manuscript ? Has
> transcribing it into our familiar English alphabet actually
> removed us somewhat from the context and we have
> lost some facet of the work which is contained
> somehow in the shapes of the Voynich characters
> themselves?
I think we can be confused by the latin transcription, as Jim seems to be.
But I think it's also important to divorce the character sequence from the
appearance of the characters as well, though. Perhaps it's best to use
numbers or arbitrary symbols which suggest no meaning to the viewer.
-Adams
--
====================================================
Adams Douglas, San Diego, CA Adams@xxxxxxxxxxx
http://Adams.Douglas.net/
PGP Public Keys: http://Adams.Douglas.net/pgpkey.txt
<adamsd@xxxxxxxxxxxxx> 084E B706 E8D5 4C2E 1A43 ECE2 6B96 8018 6238 197A
UTM:11S0487200 3623500 MGRS-2:11SMS872235 (100-meter)
"I often say that when you can measure what you are speaking
about, and express it in numbers, you know something about it;
but when you cannot measure it, when you cannot express it in
numbers, your knowledge is of a meagre and unsatisfactory kind."
- William Thomson (Lord Kelvin)